Postagens

Mostrando postagens de Setembro, 2011

UI QUE FRIO!

Turma,

Eu estava assistindo a um filme chamado Pânico na Neve. Não é o melhor filme do mundo (na verdade, não é nem o melhor filme do bairro! rs), mas achei muito legais algumas cenas que mostram as reações do corpo quando exposto ao frio excessivo.

E, em uma das cenas, o mocinho olhou para a mocinha e disse pra ela não tocar na geladura do rosto dela.

Aí pensei: essa palavra vai para o blog!

Assim como o fogo causa queimaduras, o gelo causa GELADURAS.

Eu achei que devia informar isso, pois já ouvi muitas vezes dizerem que o frio causa queimaduras.

E para quem já conhecia a palavra, pelo menos fica a indicação de um filme! rs

http://www.youtube.com/watch?v=Mc_WwlbKl0U

DUPLA PERSONALIDADE

"Existem, em nossa língua, palavras que apresentam formas duplas e até múltiplas. Você não cairá em erro pelo uso de qualquer uma delas. Todavia, cabe lembrar que o bom senso recomenda aquelas de uso mais corrente."

Abaixo, uma lista com algumas dessas palavras com mais de uma grafia correta.

Abdome, abdômenAçoitar, açoiteAfeminado, efeminadoAlarma, alarmeAluguel, aluguerAmídala, amígdalaArrebentar, rebentarArrebitar, rebitarArregaçar, regaçarArremedar, remedarAssoalho, soalhoAssobiar, assoviarAzálea, azaléiaAssoprar, soprar

HEIN???

Eu gosto muito de me expressar bastante quando escrevo. Adoro usar sinais de exclamação, interrogação, reticências e palavras mais expressivas como hã?, hum, hummmm. (risos)

Mas há uma expressãozinha da qual eu não posso mais deixar de comentar porque tenho visto formas diferentes da grafia dela. Formas equivocadas, digamos assim... 
É a expressão HEIN / HEM, a qual sempre está acompanhada do sinal de interrogação por motivos óbvios! (risos)
Eu já vi EN, EM, EIN, HEN e por aí vai... Mas o correto é HEM ou HEIN (você escolhe!).
É uma expressão para denotar espanto ou indignação:  - Eu detesto chocolate. - Hem??? Como assim?
É usada também quando a pessoa não entende ou não ouve o que foi dito: - Vovó, a senhora vai fazer 98 ou 99 anos? - Hein? - 98 ou 99 anos? - Hein? - Tudo bem, esqueça. - Hein?...
Usa-se também no lugar de "não é verdade?": - Você sempre consegue o que quer, hem?